Moby Dick āđāļāđāļ strain āđāļāļāļģāļāļēāļāđāļāđāļĨāļāļāļāļāļāļąāļāļāļē āļĄāļĩāļāđāļāļāļģāđāļāļīāļāļāļēāļāļŠāđāļāļāđāļĨāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļāļąāļāļāļļāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļĄāļāđāļāļĒāđāļēāļ White Widow āđāļĨāļ° Jack Herer āļāļēāļĢāļāđāļēāļĄāļŠāļēāļĒāļāļąāļāļāļļāđāļāļĩāđāđāļŦāđāļāļģāđāļāļīāļāđāļŪāļāļĢāļīāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļ sativa āđāļāđāļāļāļąāļāļāļķāđāļāđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļāļ·āđāļāļāļĄāļāļēāļāļāļđāđāļāļĨāļđāļāđāļĨāļ°āļāļđāđāļāļ·āđāļāļāļāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āđāļĄāļĨāđāļāļāļąāļāļāļļāđāļāļāļ Moby Dick āđāļĄāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļĄāļĩāļāļ·āđāļāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļāļāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļĢāļ āđāļāđāļĒāļąāļāļĄāļĩāļāļĨāļāļĨāļīāļāļāļĩāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāđāļĢāļāļāļĩāļāļāđāļ§āļĒ
Moby Dick āđāļāđāļāļāļ·āļāļāļāļēāļāđāļŦāļāđāļāļĩāđāļāļĨāļīāļāļāļāļāļāļāļēāļāđāļŦāļāđāđāļĨāļ°āļŦāļāļēāđāļāđāļ āļāļāļāļĨāļļāļĄāļāđāļ§āļĒāđāļĢāļāļīāļāđāļŦāļāļĩāļĒāļ§āļāļĩāđāļŠāđāļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĒāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļĢāļīāļŠāļāļąāļĨāđāļāđāđāļŠāļ āļāļāļāđāļĄāđāļŠāļĩāđāļāļĩāļĒāļ§āļŠāļāđāļŠāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļāļŠāļĩāļŠāđāļĄāļāļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļĒāļđāđāļāļąāđāļ§ āđāļĨāļ°āļāļąāđāļāļāļāļāđāļāļĢāđāļāļĄāļāļģāđāļŦāđāļāļđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļĄāļēāļāļēāļāļ āļđāļĄāļīāļāļąāļĻāļāđāļāļāļāļ§āļāļāļąāļāļāļĢāđ
āļĢāļŠāļāļēāļāļīāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ
āļĢāļŠāļāļēāļāļīāļāļāļ Moby Dick āđāļāđāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļĢ āļāļąāđāļāđāļāđāļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļāļāļĩāđāļŠāļđāļ āļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāļāļāļāļĄāļąāļāļāļ°āļāļāļāļ§āļĨāđāļāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļāļŠāļĄāļāļŠāļēāļāļāļĒāđāļēāļāļĨāļāļāļąāļ§āļāļāļāļāļĨāļīāđāļ āļāļĨāđāļĄāđ āđāļĨāļ° āļāļāļāđāļĄāđ āļāļĢāđāļāļĄāļāđāļ§āļĒāļāļĨāļīāđāļ āļāļģāļĒāļēāļ āđāļĨāļ° āđāļĄāđāļŠāļ āđāļĄāļ·āđāļāļŠāļđāļ āļĢāļŠāļāļēāļāļīāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāļāļ°āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāđāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļĢāļāļīāļĄāļāļĩāđāļāļļāđāļĄāļāļ§āļĨāđāļĨāļ°āļāđāļēāļāļāđāļ āļāļķāđāļāļāļģāđāļŦāđāļāļķāļāļāļķāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāđāļĨāđāļāđāļāļāđāļēāļŠāļāļŦāļĨāļąāļāļāļāļāļ
āđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ Moby Dick āđāļĄāđāļāļģāđāļŦāđāļāļīāļāļŦāļ§āļąāļ āļāđāļ§āļĒāļāļĢāļīāļĄāļēāļ THC āļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ 15% āļāļķāļ 20% āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļąāļ CBD āļāļĩāđāļāđāļģ (āļāđāļāļĒāļāļ§āđāļē 1%) strain āļāļĩāđāđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļāļĩāđāđāļĢāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļŠāļĄāļēāļāļīāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĩāđāļĄāļāļāļŦāļēāđāļĢāļāļāļąāļāļāļēāļĨāđāļāļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđāđāļĨāļ°āļāļĨāļąāļāļāļēāļ Moby Dick āļĒāļąāļāđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļŠāļķāļāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāļāļĩāđāđāļĄāđāļĄāļĩāđāļāļĢāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđ āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļāļĄāļąāļāļĄāļĩāļāļĨāļąāļ āļāļļāļāļāļ°āļĢāļđāđāļŠāļķāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļđāļāļāļĨāļ·āđāļāđāļŦāļāđāļāļāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļąāļāđāļāđāļēāļĄāļē āđāļāļīāļĄāļāļĨāļąāļāđāļŦāđāļāļļāļāđāļāđāļāļļāļāđāļ§āļĨāļēāļāļāļāļ§āļąāļ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļāļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđāļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļāļāļēāļĢāļŠāļąāļĄāļāļąāļŠāļāļąāļāļāđāļ§āļāđāļ§āļĨāļēāđāļŦāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļ
Terpenes āļāļāļ Moby Dick
āđāļāļĢāđāļāļĨāđ terpene āļāļāļ Moby Dick āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļąāļāļāđāļāļāđāļĨāļ°āļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒ āļāļķāđāļāļāđāļ§āļĒāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļāļāđāļāđāļāļāļāļāļĄāļąāļ Terpenes āļāļĩāđāđāļāļāđāļāđāļ āđāļāđāđāļāđ:
- āđāļāļāđāļē-āļāļēāļĢāļīāđāļāļāļīāļĨāļĩāļ: āļĢāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļąāļāđāļŠāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļĢāđāļāļēāļāļ§āļ āļĄāļĩāļŠāđāļ§āļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļīāđāļāļāļīāļ
- āļĨāļīāđāļĄāļāļĩāļ: terpene āļāļīāļāļĢāļąāļŠāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāđāļ§āļĒāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļēāļĢāļĄāļāđ āđāļāđāļĒāļąāļāļāđāļ§āļĒāļāļĢāļĢāđāļāļēāļāļ§āļēāļĄāđāļāļĢāļĩāļĒāļāļāđāļ§āļĒ āļĄāļĩāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāļŠāļāļāļ·āđāļāđāļĨāļ°āļāļīāļāļĢāļąāļŠāļāļĩāđāļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļĢāļ°āļŠāļēāļāļŠāļąāļĄāļāļąāļŠ
- āļĨāļīāļāļēāļĨāļđāļĨ: āļāđāļ§āļĒāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāļāļāļāļāļāļāđāļĄāđ āđāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļĩāđāļŠāļāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāđāļāļŠāļđāđāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļĄāđāļŦāļĨāļąāļāđāļĨāļ°āđāļŦāđāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāļĨāļķāļ
- āđāļĄāļĢāļĩāļ: āļĄāļĩāļŠāđāļ§āļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāļĨāļīāđāļāļāļīāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļīāđāļāļāļēāļāļāļĨāļđ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļŠāļāļ āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļĨāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļŠāļāļāļŠāļļāļ
- āļāļēāļĢāļē-āđāļāļĄāļĩāļ: āļāđāļ§āļĒāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāļāļāļāļāļīāļāļĢāļąāļŠāđāļĨāļ°āđāļāļĢāļ·āđāļāļāđāļāļĻ terpene āļāļĩāđāļāđāļ§āļĒāđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāļāļĢāļ°āļāļļāđāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļāđāļēāļāļāļķāļĄāđāļĻāļĢāđāļē āļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļĢāļĄāļāđāđāļĨāļ°āđāļŦāđāļāļĨāļąāļāļāļēāļ
- āđāļāļāļĢāđāļāļĩāđāļāļĨāļĩāļ: āļĄāļĩāļŠāđāļ§āļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāļĨāļīāđāļāļŦāļāļĄāļŠāļāļāļ·āđāļāđāļĨāļ°āļŠāļĄāļļāļāđāļāļĢ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļāļļāļāļŠāļĄāļāļąāļāļīāļāđāļēāļāļāļāļļāļĄāļđāļĨāļāļīāļŠāļĢāļ°āđāļĨāļ°āļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒ āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāđāļ§āđāļ
Terpenes āđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĢāļŠāļāļāļ Moby Dick āđāļāđāļĒāļąāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļļāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļāļĒāđ āđāļāļĒāļāđāļ§āļĒāļāļĢāļĢāđāļāļēāļ āļēāļ§āļ°āļāļķāļĄāđāļĻāļĢāđāļē āļāļēāļĢāļāļāļāđāļĄāđāļŦāļĨāļąāļ āđāļĨāļ°āļāļ°āļāļĢāļīāļ§āļāļĨāđāļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļīāđāļ āļ āđāļĄāļĨāđāļāļāļąāļāļāļļāđāļāļāļ Moby Dick āļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāļļāļāđāļāļĨāļīāļāđāļāļĨāļīāļāļāļąāļāļāļąāļāļāļēāļāļĩāđāļĄāļĩāđāļāļĢāđāļāļĨāđ terpene āļāļĩāđāļĒāļāļāđāļĒāļĩāđāļĒāļĄāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļĢāļŠāļāļēāļāļī āđāļāđāļĒāļąāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļāļąāļāļāļāļ strain āļāļĩāđāļāđāļēāļāļķāđāļāļāļĩāđ
āļāļĨāļāļĨāļīāļāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļēāļĢāļāļāļāļāļāļ
Moby Dick āđāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļēāļ āļāļĨāļāļĨāļīāļāļŠāļđāļ āļāļąāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāđāļāļĢāđāļĄāđāļĨāļ°āļāļĨāļēāļāđāļāđāļ āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļĩāđāļāļ·āđāļāļāļāļāđāļāļŦāļĄāļđāđāļāļđāđāļāļĨāļđāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļĒāđāļēāļāļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļļāļāļ āļēāļāļŠāļđāļ
āđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļ āđāļāļĢāđāļĄ strain āļāļĩāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĨāļīāļāđāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ 450 āļāļķāļ 600 āļāļĢāļąāļĄāļāđāļāļāļēāļĢāļēāļāđāļĄāļāļĢ āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļŠāļ āļēāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļāļđāđāļāļĨāļđāļ āđāļāļ°āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāđāļāļāļāļīāļāļāļĒāđāļēāļ SCROG (Screen of Green) āđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļāļĨāļīāļāđāļŦāđāļŠāļđāļāļŠāļļāļ āļāđāļ§āļĒāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāđāļāļĢāļīāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļ§āļāļąāđāļāđāļĨāļ°āļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāđāļāđāļāļ§āļāļāļ āļāđāļ§āļĒāļĢāļ°āļāļāđāļāļŠāđāļāļāļŠāļ§āđāļēāļāļāļĩāđāļāļĩ āđāļāđāļ āđāļ LED 300-350 āļ§āļąāļāļāđ āļāļļāļāļāļ°āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļāļāļāļāļāđāļāļāļ·āļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļĄāļāļĩāđ
āđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļ āļāļĨāļēāļāđāļāđāļ Moby Dick āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļķāļāļāļāļēāļāļĄāļŦāļķāļĄāļē āļŠāļđāļāļāļķāļ 3 āđāļĄāļāļĢ āđāļĄāļ·āđāļāļāļĨāļđāļāļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļāļĪāļāļđāđāļāđāļĄāđāļāļĨāļī āļ āļēāļĒāđāļāđāļŠāļ āļēāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āđāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĨāļīāļāđāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ 700 āļāļķāļ 900 āļāļĢāļąāļĄ āđāļĨāļ°āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļīāđāļĻāļĐāļāļēāļāđāļāļĨāđāļāļķāļ 1 āļāļīāđāļĨāļāļĢāļąāļĄ āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļēāļĢāļāļāļāļāļāļāļāđāļāļāļāđāļēāļāļŠāļąāđāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļ strain āļāļĩāđāļĄāļĩ sativa āđāļāđāļ āļāļķāđāļāļāļģāđāļŦāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āđāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāđāļĢāļāļāļķāļāļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāļāļĩāđāļŠāļāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļāļāļļāļĨāļēāļāļĄ
āļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļē āļāļēāļĢāļāļāļāļāļāļ āļāļāļ Moby Dick āđāļāļĢāđāļĄāļāļĢāļ°āļĄāļēāļ 8 āļāļķāļ 9 āļŠāļąāļāļāļēāļŦāđ āļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāļāļāļāļāđāļ§āļāđāļ§āļĨāļēāđāļŠāļāļŠāļ§āđāļēāļāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļāļ āļāļķāđāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāļ§āđāļēāđāļāđāļ§āļĨāļēāđāļāļĩāļĒāļāļŠāļāļāđāļāļ·āļāļāđāļĻāļĐāļāļļāļāļāļ°āđāļāđāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļĨāļāļĨāļīāļāļāļĩāđāļāļļāļāļĄāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļļāļāļ āļēāļāļŠāļđāļ āđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļĨāļēāļāđāļāđāļ āļāđāļāļāļ·āļāļāļ°āļāļēāļĄāļĢāļāļāļ§āļāļāļĢāļāļĩāđāļāļĨāđāļēāļĒāļāļąāļ āļŠāļļāļāļāđāļēāļĒāđāļāļāđāļ§āļāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļāđāļāļāļĨāļēāļāđāļāļ·āļāļāļāļļāļĨāļēāļāļĄāļāļ°āļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļĩāđāļĢāđāļģāļĢāļ§āļĒāđāļĨāļ°āļĄāļēāļāļĄāļēāļĒ
āļāđāļ§āļĒ Moby Dick āļāļļāļāđāļĄāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļ°āđāļāđāļāļĨāļāļĨāļīāļāļŠāļđāļ āđāļāđāļĒāļąāļāđāļāđāđāļāļĨāļīāļāđāļāļĨāļīāļāļāļąāļāļāļāļāļāļāļēāļāđāļŦāļāđ āļŦāļāļēāđāļāđāļ āđāļĨāļ°āđāļŦāļāļĩāļĒāļ§ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļāļąāļāļāļļāļāļāļ āļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āļāļģāđāļŦāđ strain āļāļĩāđāđāļāđāļāļāļąāļ§āđāļĨāļ·āļāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāđāļāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĨāļđāļāļāļļāļāļĢāļ°āļāļąāļ āļĄāļąāđāļāđāļāđāļāđāđāļŠāļĄāļāļ§āđāļēāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļ°āļāđāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļ
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļ Moby Dick
Moby Dick āđāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļđāđāļāļąāļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļ·āļāļāļĩāđāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļēāļĒ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĨāļđāļāļāļļāļāļĢāļ°āļāļąāļ āđāļāļĢāđāļĄāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļāđāļēāļāļąāļāđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāđāļāđ āđāļāđāļāļĩ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļ SCROG āđāļĨāļ° SOG āđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļāļāļĨāļēāļāđāļāđāļ āļāđāļ§āļĒāļŠāļ āļēāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āļĄāļąāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĄāļŦāļēāļĻāļēāļĨ āļāļĢāļĢāļĨāļļāļāļāļēāļāļāļĩāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļ
āđāļāđāļĢāļ·āđāļāļ āļŠāļ āļēāļāļāļēāļāļēāļĻāđāļĨāļ°āļŠāļ āļēāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļ āļāļ·āļāļāļĩāđāđāļāļĢāļīāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļāļŠāļ āļēāļāļāļēāļāļēāļĻāļāļĩāđāļāļāļāļļāđāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāđāļāļ āđāļŦāļĄāļ·āļāļāļŠāļ āļēāļāļāļēāļāļēāļĻāđāļāļ āļđāļĄāļīāļ āļēāļāđāļĄāļāļīāđāļāļāļĢāđāđāļĢāđāļāļĩāļĒāļ āļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļ§āļąāļāļāļ§āļĢāļāļĒāļđāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ 20°C āļāļķāļ 27°C āļāļāļ°āļāļĩāđāđāļāļāļāļāļāļĨāļēāļāļāļ·āļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļĨāļāļĨāļāđāļĨāđāļāļāđāļāļĒāđāļāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ 15°C āļāļķāļ 21°C āļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļāđāļ§āļāļāļļāļāļŦāļ āļđāļĄāļīāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļŠāļģāļāļąāļāđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļēāļĢāđāļāļĢāļīāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļĩāļāļĩāđāļŠāļļāļ āđāļāļĢāđāļĄ āļāļģāđāļāđāļāļāđāļāļāđāļāđāđāļ LED āļāļļāļāļ āļēāļāļŠāļđāļāđāļĨāļ°āļĢāļąāļāļĐāļēāļāļēāļĢāļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļēāļāļēāļĻāļāļĩāđāļāļĩāđāļāļ·āđāļāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļąāļāļŦāļēāļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļĢāđāļāļāđāļāļīāļ
āļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļāļēāļāļāđāļāļĻāļąāļāļĢāļđāļāļ·āļāđāļĨāļ°āđāļĢāļ āļāļāļ Moby Dick āđāļāđāļāļāļĩāđāļāđāļēāļŠāļąāļāđāļāļ āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāļāļāļ·āļāļāļĩāđāđāļāđāļāđāļĢāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļāđ āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄ āđāļāđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļ strain āļāļ·āđāļ āđ āļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļ§āļēāļĄāļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļĨāļ°āļāļģāđāļāļīāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļąāļāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļŠāļģāļāļąāļ āļāļēāļĢāđāļāđāļ§āļąāļŠāļāļļāļāļĨāļđāļāļāļļāļāļ āļēāļ āđāļāđāļ āđāļāļāļĢāđāđāļĨāļāđ āļāļĩāļ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļēāļāļĄāļ°āļāļĢāđāļēāļ§ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāđāļ§āļĒāļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāđāļĨāļ°āļŠāļļāļāļ āļēāļāļāļāļāļĢāļēāļ āļĨāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđāļĒāļāļāđāļāļāļąāļāļŦāļēāļāļąāđāļ§āđāļ
āļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļāļāļāļāļĩāđāļŠāļļāļ
- āļāļĨāļāļĨāļīāļāļŠāļđāļāļāļąāđāļāđāļāļĢāđāļĄāđāļĨāļ°āļāļĨāļēāļāđāļāđāļ
- āđāļāļĢāđāļāļĨāđāļĢāļŠāļāļēāļāļīāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļĢāļāđāļ§āļĒāđāļāđāļāļāļāļāļāļĨāđāļĄāđ āļāļāļāđāļĄāđ āļŠāļ āđāļĨāļ°āļāļģāļĒāļēāļ
- āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļŦāđāļāļĨāļąāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļāļąāļŠ
- āļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļāļēāļāļāđāļāļĻāļąāļāļĢāļđāļāļ·āļāđāļĨāļ°āļĢāļē
- āļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāđāļēāļāļŠāļąāđāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļ strain sativa
āļŠāļīāđāļāļāļĩāđāđāļĢāļēāļāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļ
- āļāļēāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļ§āđāļēāļāđāļāļĢāđāļĄāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļāļēāļāļāļāļāļĄāļąāļ
- āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļĄāļāļ§āļāđāļāļ·āđāļāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļąāļāļŦāļēāļĢāļēāđāļāļĢāļ°āļĒāļ°āļāļāļāļāļāļ
āļāļģāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒ
āļāđāļēāļāļĨāđāļēāļāļāļĩāđāļāļ·āļāļāļģāļāļēāļĄāļāļĩāđāļāļāļāđāļāļĒāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļĩāđāļāļđāđāļāļĨāļđāļāļāļĩāđāļŠāļāđāļāđāļĄāļĨāđāļāļāļąāļāļāļļāđāļĢāļēāļāļēāļāļđāļāļāļĩāđāļāļēāļĄāđāļĢāļē:
Moby Dick āđāļĢāļīāđāļĄāļāļāļāļāļāļāļāļĨāļēāļāđāļāđāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļŦāļĢāđ?
āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļĨāļ°āļāļīāļāļđāļ āļāļēāļĢāļāļāļāļāļāļāļāļāļ Moby Dick āļāļĨāļēāļāđāļāđāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāđāļĢāļāđāļĨāļ°āļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāļāļĩāđāļŠāļāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļāļŠāļīāļāļŦāļēāļāļĄ āļŠāļīāđāļāļŠāļģāļāļąāļāļāļ·āļāļāđāļāļāđāļŦāđāļŠāļ āļēāļāđāļ§āļāļĨāđāļāļĄāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄāļāļąāđāļāđāļāđāļāđāļāļĪāļāļđāđāļāđāļĄāđāļāļĨāļīāđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļāļĨāļīāļāļŠāļđāļāļŠāļļāļ
āļāļ§āļĢāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§ Moby Dick āļāļĨāļēāļāđāļāđāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļŦāļĢāđ?
Moby Dick āđāļāđāļ strain āļāļĩāđāļāļāļāļāļāļāđāļĢāđāļ§āđāļĨāļ°āđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āđāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāđāļĢāļāđāļĨāļ°āļŠāļąāļāļāļēāļŦāđāļāļĩāđāļŠāļāļāļāļāļāđāļāļ·āļāļāļāļļāļĨāļēāļāļĄ āļāđāļ§āļāđāļ§āļĨāļēāļāļāļāļāļāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāđāļēāļāļŠāļąāđāļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĨāļđāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļĩāđāļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§āđāļĨāļ°āļāļļāļāļĄāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđ
āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļ Moby Dick feminizada?
āđāļāļāļēāļĢāļāļĨāļđāļ Moby Dick āđāļāļĢāđāļĄ āđāļĢāļēāđāļāļ°āļāļģāđāļŦāđāđāļāđāđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāđāļāļĢāļīāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāđāļāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļāļāļīāđāļāļāđāļēāļ āļāļāļāļāļēāļāļāļĩāđāļĒāļąāļāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļāļĄāļēāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļ§āļīāļāļĩ SCROG (Screen of Green) āđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļēāļĢāļĢāļąāļāđāļŠāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāđāļāļĢāļīāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļ§āļāļąāđāļ āđāļŦāđāđāļāđāđāļāļ§āđāļēāļĄāļĩāļāļēāļĢāļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļēāļāļēāļĻāļāļĩāđāļāļĩāđāļĨāļ°āļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāļ·āđāļāđāļāļ·āđāļāļŦāļĨāļĩāļāđāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļąāļāļŦāļēāļĢāļē
Moby Dick a granel āļĄāļĩāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļĒāđāļēāļāđāļĢ?
āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļ Moby Dick āļāļąāđāļāļāļĢāļāļāļĨāļąāļāļĄāļēāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļĨāļąāļāļĐāļāļ°āđāļāđāļāļāļĨāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļąāļāļāļēāļ strain āļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāđāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļāļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđ āđāļŦāđāļāļĨāļąāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĄāļāđāļāļĩāđāļŠāļļāļāļŠāļąāļāļāđ āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļīāđāļ āļāđāļāđāļ§āļĨāļēāļāļĨāļēāļāļ§āļąāļāđāļĨāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĩāđāļĄāļāļāļŦāļēāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļļāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāđāļĢāļāļāļđāļāđāļ
Moby Dick āđāļāđāļ sativa āļŦāļĢāļ·āļ indica?
Moby Dick āđāļāđāļ strain āļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļ sativa āđāļāđāļāļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđ āđāļāļĒāļĄāļĩāļāļąāļāļāļļāļāļĢāļĢāļĄ sativa 75% āđāļĨāļ° indica 25% āļāļ·āļ sativa āļĄāļąāļāļāļ°āļŠāļđāļāđāļĨāļ°āđāļāļĢāļĩāļĒāļ§ āļĄāļĩāđāļāļāļĩāđāđāļāļāļāļ§āđāļē āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāļĢāļđāđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļĨāļāļĩāđāļāļĢāļ°āļāļļāđāļāđāļĨāļ°āļāļģāđāļŦāđāļāļīāļāđāļāđāļāđāļĄāđāļŠ āđāļāļāļēāļāļāļĨāļąāļāļāļąāļ āļāļąāļāļāļļāđ indica āļĄāļąāļāļāļ°āļŠāļąāđāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāđāļĢāļ āļĄāļĩāđāļāļāļĩāđāļāļ§āđāļēāļāļāļ§āđāļē āđāļĨāļ°āļĄāļąāļāļāļ°āđāļŦāđāļāļĨāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļāļģāđāļŦāđāļĢāđāļēāļāļāļēāļĒāļŠāļāļ Moby Dick āļāļŠāļĄāļāļŠāļēāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļĩāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļāļāļāļąāđāļāļŠāļāļāđāļĨāļ āđāļāļĒāđāļŦāđāļāļĨāļąāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļļāđāļāļāļāļ sativa āļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāđāļāļĢāđāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļāļāļāļēāļāļāļāļ indica
āļĢāļĩāļ§āļīāļ§
āļĒāļąāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļāļ§āļīāļāļēāļĢāļāđ